Feb 15, 2013

el bulli foundation

elBulliFoundation
 
elBulliFoundation©Visual 13
El porqué de la transformación
 
elBulliFoundation©Visual 13
El sueño de los Schilling
 

elBulliFoundation©Visual 13
El lema
 
elBulliFoundation©Visual 13
¿Cómo se divulgará la creatividad?
 
 
elBullifoundation©Cloud 9
Es un placer estar aquí y poder COMPARTIR el PROCESO de PENSAMIENTO y ARQUITECTURA de elBulliFoundation
It is a pleasure to be here and SHARE the THINKING and ARCHITECTURAL PROCESS of elBulliFoundation
elBullifoundation©Cloud 9
1. nos encontramos en el PARQUE NATURAL DEL CAP DE CREUS
2. queremos proteger, conservar y AUMENTAR la BIODIVERSIDAD
1. we are in the CAP DE CREUS NATURAL PARK
2. we want to protect, conserve and INCREASE BIODIVERSITY
Patronat de Turisme Costa Brava Girona ©Visual 13
1. el Cap de Creus es un PARAíSO, como dice Ferran, son 20.000m2 de propiedad pero en realidad tenemos el privilegio de 13.800 Ha alrededor
2. por su situación privilegiada será un PROYECTO PILOTO para los Parques Naturales de España
ElBulliFoundation será un PROYECTO PILOTO en un Parque Natural.
1. As Ferran says, Cap de Creus is a PARADISE. There is a total of 20.000m2 built property and we are privileged to have around 13.800 Ha.
2. Due to this privilege, the ElBulliFoundation will be a PILOT PROJECT for the Natural Parks in Spain.
elBullifoundation©Cloud 9
1. Al igual que en elBulli Ferran hace unas AUDITORÍAS CREATIVAS de elBulli
2. nuestra especial visión de la EVOLUCIÓN DE LA ARQUITECTURA tiene su MAPA DE CREATIVIDAD. Hoy estamos aquí:
3. nuestro camino hacia una ARQUITECTURA DE PARTÍCULAS
4. PROYECTO PILOTO en arquitectura. VANGUARDIA en el trabajo de PARTÍCULAS.
5. elBulliFoundation será una arquitectura de partículas

1. as in elBulli Ferran does CREATIVE AUDITS of elBulli
2. our particular vision of the EVOLUTION of ARCHITECTURE has its CREATIVITY MAP
3. our way to a PARTICLE ARCHITECTURE
4. PILOT PROJECT in architecture. VANGUARD working on PARTICLES.
5. elBulliFoundation will be an architecture of particles
1. el restaurante se TRANSFORMA en FUNDACIÓN
2. el PAISAJE se convierte en nubes de DATOS.
3. ahora tenemos una MASA DE 2.000.000 DE PUNTOS
4. internet es una NUBE DE DATOS, Telefonica nos habla del cloud computing,
5. elBulliFoundation es una NUBE DE INFORMACIÓN
1. the restaurant TURNS into a FOUNDATION
2. the LANDSCAPE becomes DATA clouds
3. now we have a MASS of 2.000.000 POINTS
4. internet is a DATA CLOUD, Telefonica talks about cloud computing,
5. elBulliFoundation is a CLOUD OF INFORMATION
elBullifoundation©Cloud 9
1. WAGENSBERG nos dice que lo IMPORTANTE de las PARTÍCULAS son sus RELACIONES....
“¿Qué es lo que permanece entonces? No son las partículas, sino sus relaciones mutuas, su orden…, es decir, una información. La esencia de las cosas está más en la forma que en la materia” (Jorge Wagensberg)”
2. CO2, FOTOSÍNTESIS, SALINIDAD, HUMEDAD RELATIVA, PARQUE NATURAL, GEOTERMIA... el calor de la tierra...
3. en ELBULLI FOUNDATION la arquitectura es ENERGÍA PURA

1. WAGENSBERG tells us that the most IMPORTANT thing about PARTICLES is their RELATIONSHIP...
“Then, what does remain? Not, the particles, but their relations, their order…, in other words, an information. The essence of things is not in the matter, but in the shape.” (Jorge Wagensberg) “
2. CO2, PHOTOSYNTHESIS, SALINITY, RELATIVE HUMIDITY, NATURAL PARK , GEOTERMIA... the heat of the earth...
3.in ELBULLI FOUNDATION the architecture is PURE ENERGY
elBullifoundation©Cloud 9
Os mostramos el sistema de trabajo de Cloud 9:
Analizamos ambas realidades, la tectónica (a través del escáner en 3d), y la química (a través de estaciones de clima) y procesamos los datos que nos proporciona cada una mediante una serie de softwares, que acabamos fusionando en una única realidad.
We are showing you our system of work in Cloud 9:
We analyze both kinds of reality, tectonic, (through a 3D scanner) and chemical(through a weather station). We process all the data through a series of softwares until we arrive to just one reality.
Dos realidades (la tectónica y la química) conducen a una sola arquitectura, la arquitectura de elBulliFoundation…

Two realities (tectonic and chemical), drive us to just one architecture: the architecture of elBulliFoundation…
1.Mediante otros softwares podemos introducir aspectos que nos interesa hacer eficientes en el edificio, como son el programa de necesidades, la economía, la materialidad, la estructura, la eficiencia energética.
2.Una vez performados todos estos parámetros obtenemos digitalmente un modelo en 3 dimensiones del edificio.
3.De este modelo podemos obtener movies e imagen gráfica del edificio. Pero además, mediante los sistemas actuales de fabricación digital (laser, control numérico, prototipado rápido…), desde este modelo construimos fácilmente el edificio.
1.Through other softwares we are able to introduce some aspects that improve the building through parametric design, such as the economy, materiality, structure, energetic efficiency…
2.Once we have performed all these parameters we digitally obtain a 3d model of the building
3.From this model we can obtain movies and renders of the building. However, besides these due to the benefits of digital fabrication systems (laser, CNC, rapid prototyping…) from this model we can easily build our architecture.
elBullifoundation©Cloud 9
elBulliFoundation es:
una sala Brainstorming / cine
un ideario
un archivo
unas “experiences”
elBulliFoundation is:
a brainstorming /cinema hall
an archive
a place to find ideas
a few “experiences”
elBulliFoundation. Masterplan

elBulliFoundation. Masterplan
elBulliFoundation. Estado actual y proyecto de Retrofitting
elBulliFoundation. Existing site and retrofitting project
elBulliRestaurante, 2011
elBullifoundation©Cloud 9
Cada euro invertido en retrofitting supone 6 euros de ahorro energético.
Each euro that is spent on the retrofitting project means 6 euros of saved energy
elBullifoundation©Cloud 9
Estas imágenes termográficas nos muestran parte de la auditoria energética realizada por Tecnalia en marzo de 2011
These thermographic images display part of the energetic audit that "Tecnalia" did at elBulli, in March 2011
elBullifoundation©Cloud 9
Ferran y Juli nos piden un espacio para BRAINSTORMING y CINE
Ferran and Juli asked from us a space for BRAINSTORMING and CINEMA
elBullifoundation©Cloud 9
1. TÁCTICA OBSERVATORIO:
Ferran nos pide preservar las vistas desde el lugar privilegiado en que se encuentra la sala audiovisual.
2. TÁCTICA ACCESO:
El acceso será semienterrado y estará marcado como un apéndice del edificio.
3. TÁCTICA MIRADOR MONTJOI:
el observatorio tendrá un mirador alargado y estrecho para poder disfrutar mejor de las vista.
4. TÁCTICA PERFORACIONES:
comenzamos a acercanos al mundo de los CORALES MUERTOS, óseos, calcáreos, con perforaciones para dejar entrar la luz, o enfocar a vistas especiales del cielo.
1. TACTICAL OBSERVATORY:
Ferran calls us to preserve the view from the privileged place, where the media room is located.
2. TACTICAL ENTRY:
Access will be partially buried and marked as an appendix to the building.
3. TACTICAL OBSERVATORY MONTJOI:
the observatory will have a long and narrow viewpoint in order to enhance the viewing experience.
4. BORING TACTICS:
we began to approach the world of DEAD CORAL, bone, limestone, with holes to let in light, or focus on special views of the sky.
Movie Brainstorming exterior
elBullifoundation©Cloud 9
Brainstorming. Alzado

Brainstorming. Façade
elBullifoundation©Cloud 9
Brainstorming. Escenario 01. 9.00-11.00. Reunión de grupo

Brainstorming. Scenario 01. 09.00-11.00. Group meeting
elBullifoundation©Cloud 9
Primer simulacro de Escenario 01 en elBulli donde se ubicará la sala brainstorming. Con la última generación de camareros y cocineros de elBulliRestaurant. 17 de marzo del 2011.
First simulation of Scenario 01 at elBulli where the brainstorming will be built. With the last generation of cooks and waiters of elBulliRestaurant. March 17th 2011.
Brainstorming. Escenario 02. 20.00-… chill out-cine

Brainstorming. Scenario 02. 20.00-… chill out-cinema
Movie brainstorming interior
elBullifoundation©Cloud 9
Brainstorming. Planta

Brainstorming. Plan
elBullifoundation©Cloud 9
Brainstorming. Planta de cubiertas

Brainstorming. Roof plan
Brainstorming. Sección por acceso principal

Brainstorming. Access section
elBullifoundation©Cloud 9
Brainstorming. Sección por el mirador

Brainstorming. Lookout section
Lenguaje y tecnología que se incorpora en la piel del brainstorming

Language and technology embedded in the brainstorming exterior skin
elBullifoundation©Cloud 9
 
Detalle exterior de la piel del brainstorming. Elementos tecnológicos y micropaisajes

Detail from the exterior skin of the brainstorming. Technological elements and microlandscapes
Detalle exterior de la piel del brainstorming. Elementos tecnológicos y micropaisajes

Detail from the exterior skin of the brainstorming. Technological elements and microlandscapes
Render exterior de la piel del brainstorming. Elementos tecnológicos y micropaisajes

Detail from the exterior skin of the brainstorming. Technological elements and microlandscapes
Imágenes interiores del brainstorming

Interior images of the brainstorming
elBullifoundation©Cloud 9
Proceso constructivo del brainstorming:
Creación de un inflable - Introducción del mallazo - Proyección del aislante y hormigón - Creación de perforaciones

Constructive process of brainstorming:
Creation of the inflatable - Introduction of the mesh - Projection of the insulation and concrete - Creation of holes
elBullifoundation©Cloud 9
Estudio estructural de DOMO
Structural studio by DOMO
Estudio estructural de DOMO
Structural studio by DOMO
1. el IDEARIO tiene un CONCEPTO: trabajar en un COMEDOR
2. los espacios para PENSAR se suceden en 4 formas distintas de COMER y de TRABAJAR

1. the IDEOLOGY has a CONCEPT: working in DINNING ROOM
2. THINKING spaces result in 4 different ways to EAT and WORK.
Una fachada de vidrio, una fachada de madera, una pérgola translúcida…

A glass façade looking to the sea, a wooden façade, a translucent canopy…
 
 
1. una ARQUITECTURA ORGÁNICA
2. una RED
3. ESPONJAS DE TUBO

1. ORGANIC ARCHITECTURE
2. NETWORK
3. TUBE SPONGES
 
 
Video del ensayo de una maqueta hecha con pompas de jabón
Video showing the test of a model of soap bubbles.
 
Planta distribución

Distribution plan
elBullifoundation©Cloud 9
Planta cubierta

Roof plan
Sección performativa

Performative section
elBullifoundation©Cloud 9
Sección longitudinal

Longitudinal section
Render exterior del ideario y su entorno

Exterior render of ideology and its environment
Detalle de la pérgola de metacrilato

Detail of the methacrylate pergola
Ideario Interior
Ideario Interior
elBullifoundation©Cloud 9
Vista interior

Interior view
Vista exterior debajo de la pérgola

Exterior view from beneath the pergola
elBullifoundation©Cloud 9
Vista interior acceso

Interior view from the access
ElBulliFoundation es ARCHIVO y CREACIÓN: PENSEMOS: ¿dónde ves un archivo y a la vez conoces a sus creadores?
ElBulliFoundation is an ARCHIVE and is CREATION. Let’s THINK: where can you see an archive and its creators at the same time?
1. la arquitectura del ARCHIVO es “hermana” de la COCINA. (en la línea de la fundación Miró)
2. muy INTEGRADA, de cubiertas verdes
3. elBulliFoundation dará una arquitectura INTEGRADA en la COCINA ACTUAL.
1. ARCHIVE architecture is a “sister” of the KITCHEN (in line with the Miró Foundation)
2. highly INTEGRATED, green roofs
3. elBulliFoundation will provide an INTEGRATED architecture in the MODERN CUISINE.
elBullifoundation©Cloud 9
1. el ARCHIVO tendrá una arquitectura como la de un plató, en que las cosas no son permanentes
2. Será
• digital
• físico
• interactivo
• con la tecnología de TELEFÓNICA
3. elBulliFoundation produce Arquitectura PLATÓ, son espacios PLATÓ.
1. the ARCHIVE will have an architecture as a stage, where things are not permanent
2. it will be
• digital
• physical
• interactive
• with TELEFÓNICA technology
3. elBulliFoundation produces STAGE architecture, there are STAGE spaces

En la planta de cubiertas del archivo conviven al 50% vegetación y generación energética.

In the roof plan of the archive we can see how vegetation (50%) and energetic generation (50%) are the two main constructive elements.
elBullifoundation©Cloud 9
“ Vivimos en la época del archivo. Google es una navegación por archivos; YouTube es un gran archivo; incluso el mapa genético es un archivo de la vida. Pero en los noventa o incluso en los 2000 no se pensaba en lo que significa este impulso archivístico, se hacían y ya está. Una exposición era un gran archivo. Ahora los artistas están más interesados en pensar lo que significa ser un sujeto en un mundo lleno de archivos”.
Carolyn Christov-Bakargiev, Directora Artística de la Documenta (13) Kassel 2012.
Entrevista en El País 10/12/2010
“ We live in the archive era. Google is an archive browsing. YouTube is a big archive, even the generic map is a life archive. But in the nineties or even in 2000 we were not thinking about what this archival impulse was doing. An exhibition was a big archive. Now artists are more interested in thinking about what it means to be a subject in a world full of archives.”
Carolyn Christov-Bakargiev, Artistic Director of Documenta (13) Kassel 2012.
Interview in El País 10/12/2010
La fachada del archivo es en su mayor parte de hormigón armado, con un dibujo superficial inspirado en el Cap de Creus. Las fachadas de accesos están fabricadas con baldosas cerámicas.

The façade of the service room, located next door, is completely made out of green autochthonous species, and contributes to the integration of the whole complex.
elBullifoundation©Cloud 9
La fachada de la sala de máquinas adosada es completamente vegetal, contribuyendo a la integración en el Parque Natural.

The façade of the service room next door is completely made out of green autochthonous species, and contributes to the integration of the whole complex
Maqueta del proceso del edificio
A working model of the building.
 
Estudios sobre la estructura realizados por Monvaga

Structural studies made by Monvaga
Archivo Interior
Archive Interior
Acceso interior al edificio del archivo

Interior Access to the archive building
Espacio principal interior del archive

Main space of the interior of the archive
Ferran y Juli necesitan un almacén en condiciones, sostenible y rentable.
Actualmente el que existe sufre aluminosis.
Se reconstruirá el edificio en su totalidad manteniendo la apariencia actual
Ferran and Juli require a sustainable and profitable storage
Currently it suffers from aluminosis
The building will be rebuilt maintaining the actual appearance.
elBullifoundation©Cloud 9
Planta almacén
Nueva estructura de bloques de hormigón con revestimiento que imita elBulli actual
Además del espacio para almacenamiento aparece un aseo y un armario de instalaciones

Storage plan
A new concrete block will be covered imitating the actual elBulli 
In addition to storage space appears a toilet and an installation’s closet
elBullifoundation©Cloud 9
El parking del BulliFoundation se sitúa donde ahora aparcan los trabajadores.
El terreno actual se caracteriza por estar desintegrado con el resto.
BulliFoundations’ Parking is currently where workers park.
The actual terrain is characterized by being split up with the rest.
elBullifoundation©Cloud 9
Después de la intervención aparece un espacio denominado mueble CELL (Creative Energy Living Lab)
Plazas de parking e casetas de instalaciones irán intercalándose

Tunnel of knowledge tunnel is an expositive linear courtyard
Parking places and installation stands will be combined
elBullifoundation©Cloud 9
Para generar el mueble deberán contenerse las tierras
Las instalaciones quedaran dentro de casetas totalmente integradas en el terreno

In order to generate the furniture CELL land should be contained
Installations inside stands will remain totally integrated in the field
elBullifoundation©Cloud 9
Las fachadas principales de las casetas optan por fachadas vegetales
Ejemplo: Cúpula del Milenio, Enric Ruiz-Geli, Valladolid 2009

The stands principal’s walls choose vegetation
Example: Millenium Cupule, Enric Ruiz-Geli, Valladolid 2009
Plaza del nitrógeno situada en la parte posterior de la cocina
Nueva pavimentación para mejorar las condiciones actuales
Creación de un armario para contenedores y nitrógeno

Nitrogen square is located at the rear of the kitchen
A new pavement to improve the actual conditions
Creation of a cabinet to contain nitrogen and containers
elBullifoundation©Cloud 9
Alzado A desde exterior de elBulliFoundation

Elevation A from the exterior of the BulliFoundation
Alzado B desde exterior de elBulliFoundation

Elevation B from the exterior of the BulliFoundation
Túnel del conocimiento como patio lineal expositivo.
Tunnel of knowledge is an expositive linear courtyard.
El túnel se genera entre el ideario y el muro posterior de contención de tierras
El contenido colgará de las paredes y de una alfombra translucida llena de información

The tunnel is generated between the “ideario” and the retaining walls
The carpet full of content will be lost between nature and culminate in a table
El túnel tendrá 66m lineales
La alfombra llena de contenidos e información se perderá entre la naturaleza culminando en una mesa

Tunnel will be 66m linear
The carpet full of content and information is lost between the natures culminating in a table
Creación de un paisaje marino acorde al escenario que lo rodea

Creation of a seascape according to the surrounding scenery
No es un paisaje LINEAL. Es un PAISAJE PUNTUAL, un EVENTO, un “CENOTE”

It is not a LINEAR landscape. It is an SPOT LANDSCAPE, an EVENT, a “CENOTE”
Utilizamos tres estrategias ya conocidas:
la CREACIÓN NATURAL como un elemento ABSTRACTO
la RECREACIÓN MIMÉTICA de paisajes naturales como los desarrollos americanos de los 70 y 80, SEA WORLD
la CREACIÓN de PAISAJES naturales mediante estrategias de JARDINERÍA y PAISAJISMO
Y una cuarta estrategia para elBulliFoundation:
partiendo de los estudios de PENROSE desarrollamos naturalezas abstractas pero basadas en geometrías naturales capaces de condensar las esencias naturales del entorno
We use three already known stretegies:
NATURAL CREATION as an ABSTRACT element
the MIMETIC RECREATION of natural landscapes such as the American developments of the 70’s and 80’s, SEA WORLD
CREATION of natural LANDSCAPE design by LANDSCAPE and GARDENING strategies.
A fourth strategy for elBulliFoundation:
based on PENROSE studies we developed an abstract nature that is based on natural geometries which able to condense the surrounding natural essences.
Planta del paisaje marino. Relación del cenote con la escultura de piedra existente

Seascape plan. Cenote's relationship with the existing stone sculpture
 
Vista del cenote en el entorno de elBulliFoundation

View of the cenote in elBulliFoundation environment
Sección transversal del paisaje marino. Formación de las rocas Penrose con materiales del Cap de Creus: granito, basalto y calcárea.

Cross section of the seascape. Materials of the Penrose rocks from Cap de Creus: granite, basalt and limestone.
Sección longitudinal del paisaje marino. Formación de las piezas cerámicas con microalgas

Longitudinal section of the seascape. Formation of ceramic pieces with microalgae
 
Paisaje marino de partículas, escáner 3d del entorno

Seascape particle, environment 3d scanner
Muestrario de microalgas

Sample of microalgae
Modelo 3D del paisaje marino

Seascape 3D model
Ferran y Juli nos piden unas experiences en sitios muy especiales del solar
Ferran and Juli asked us for experiences in very special places in the masterplan
Situación de las experiences y las esculturas en el masterplan
Location of the experiences and the sculptures in the masterplan
ESCULTURA DEL CAFETARIO
estructura de madera
árbol de café de bronce
humo gelatinoso y niebla de café
CAFETARIA SCULPTURE
wooden structure
brass coffee tree
jelly smoke and fog coffee
ESCULTURA MIRADOR TRAMPOLÍN
muebles de madera en el mirador para tomar algo
cactus y rocas del Cap de Creus en la terraza
trampolín de madera para mirar Montjoi (al vacío)
OBSERVATORY TRAMPOLINE SCULPTURE
wooden furniture on the lookout for having drinks
cactus and rocks of Cap de Creus on the terrace
wooden trampoline to view the Montjoi (vacuum)
EXPERIENCE OLIVARIO
olivos existentes
pabellón de partículas (2.000.000 olivas)
sensores y cables
OLIVARI EXPERIENCE
existing olives
pavillion of particles (2,000,000 olives)
sensors and cables
EXPERIENCE ÁRBOL EMPÁTICO Y ALGAS
árbol empático
vestido de algas
roca existente hace MORPHING en ROCA PENROSE
EMPHATIC TREE AND ALGAE EXPERIENCE
emphatic tree
algae dress
existing rock MORPHING into a PENROSE ROCK
EXPERIENCE MAGMA
estructura de madera
magma basalto (con fuego interior)
corales cerámicos y espada de oro
MAGMA EXPERIENCE
wooden structure
basaltic magma (fire inside)
ceramic corals and gold sword
EXPERIENCE NIDO
madera
plumas de pájaros del Cap de Creus
nido balcón peregrino
NIDO EXPERIENCE
wood
feathers of birds from Cap de Creus
peregrine nest balcony
En el proyecto de elBulliFoundation tenemos en cuenta la sostenibilidad

In elBulliFoundation project we consider sustainability
Queremos conseguir el certificado LEED

We want to achieve LEED certification
1. la ARQUITECTURA es la PRIMERA CAUSA DEL CAMBIO CLIMÁTICO con el 40% de emisiones de CO2
2. ELBULLIFOUNDATION será un PROYECTO PILOTO de EMISIONES ZERO
3. contamos con la ENERGIA del VIENTO, del SOL, de las OLAS, BIOMASA…
4. anunciamos que ELBULLIFOUNDATION tiene como socio tecnológico en sostenibilidad a la FUNDACIÓN TECNALIA
1. ARCHITECTURE is the NUMBER ONE cause of CLIMATE CHANGE, being responsible for 40% of CO2 emissions
2. ELBULLIFOUNDATION will be a ZERO EMISSION PILOT PROJECT
3. counting on WIND, SUN, WAVE, GEOTHERMAL... ENERGY
4. we announce today that ELBULLIFOUNDATION has a technology partner for SUSTAINABILITY: TECNALIA
1. TECNALIA es el PRIMER CENTRO TECNOLÓGICO de España. está entre los 5 CENTROS TECNOLÓGICOS del mundo.
2. TECNALIA ha creado para elBulli el CONCEPTO de CREATIVE ENERGY LIVING LAB
1. TECNALIA is the FIRST TECHNOLOGY CENTER in Spain. It is one of the 5 TECHNOLGY CENTERS in the world.
2. TECNALIA has created the CREATIVE ENERGY LIVING LAB CONCEPT for elBulli
 
 
Cell By Tecnalia. eng 01
Cell By Tecnalia. eng 02
 
1. ejemplo de innovación i+d+i. IMAGINAROS:
2. UN SENSOR DE FOTOSÍNTESIS EN LAS HOJAS
3. UN SENSOR MEDIDOR DE LA SALINIDAD DEL SUELO
4. UN SENSOR MEDIDOR DEL FLUJO DE SAVIA
5. UN SENSOR MEDIDOR DEL DIÁMETRO DEL ÁRBOL
6. en ELBULLIFOUNDATION, dos árboles gestionarán, serán los DIRECTORES de la energía. LIVING LAB de TECNALIA
1. example of innovation. IMAGINE:
2. PHOTOSYNTESIS SENSORS IN LEAVES
3. METER SOIL SALINITY SENSOR
4. A FLOW METER SAP SENSOR
5. A METER DIAMETER TREE PULSE
6. in ELBULLIFOUNDATION, two trees will be the DIRECTORS of energy. LIVING LAB de TECNALIA
 
 
Masterplan eléctrico y térmico de sostenibilidad

Electrical and thermal Masterplan of Sustainability
 
Dossiers de Prensa elBulliFoundation
 
Versión Catalán / Versión Castellano / English version
 
 
elBullifoundation©Cloud 9
Madrid Fusión, Presentación elBulliFoundation
 
© Mireia Luzarraga
Descargar aqui todas las fotografias de la Presentación Madrid Fusión (.zip)
 
elBullifoundation©Cloud 9
Teatre Principal de Roses, Presentación elBulliFoundation
 
© Mireia Luzarraga
Descargar aqui las fotografias de la Presentación Teatre Municipal de Roses - 28/01/2011 (.zip)
 
Periódicos
 
El Mundo25/01/2011
ElBulli Foundation: un proyecto sin reglas y sostenible
 
El Pais25/01/2011
Preguntas y Respuestas sobre el nuevo elBulli
El nuevo elBulli (video)
 
La Vanguardia25/01/2011
Ferran Adrià presenta elBulli Foundation que aunará "riesgo, libertad..."
 
ABC25/01/2011
Ferran Adrià, creación en directo en su nuevo Bulli del Cabo de Creus
 
Expansión25/01/2011
Nace elBulliFoundation que "costará" 800.000 euros
 
La opinión de Murcia25/01/2011
El nuevo Bulli, de restaurante a fundación
 
Internacional
El nuevo Bulli, de restaurante a fundación cultural
 
OTROS
El BulliFoundation (Work in Progress)
Otra sobredosis de Ferran Adriá?
El BulliFoundation reabrirá sus puertas en 2014 bajo el formato...
Madrid Fusión y Ferrán Adriá abren la semana de alta cocina

No comments:

Post a Comment